FC2ブログ

モーツアルト「レクイエム」K.626

 いつからか、このモーツアルトの楽章が鳴りだした。
 その美しい音は、私の胸を深くえぐり、恐ろしいくらいであった。
口にするたびに、私の心臓は不気味に高鳴り、体力はぐったりと落ちて、原因も分からない微熱がつづくのだ。
映画「アマディウス」で、家の扉を叩く音を耳にし、彼が未知の仮面の男をみたときに、彼が運命を知ったように。ラテン語の翻訳があるので、それを記すことにする。私はテノールでそれを歌いたかったが、私の喉はそれに堪え得ないことを覚ったのだ。

  
1.Requiem
 
Requiem aeternam done eis Domine
主よ、彼らに永遠の安息を与え給え。
et lux perpetua luceat eis
そして、絶えることのない光が彼らを照らしますように。
Te decet hymnus Deus in Sion
神よ、シオンの賛歌を捧げるのはあなたにふさわしい。
et tibi redditur votum in Jeruealem
そして、誓いはエルサレムにてあなたに果たされる。
exaudi orationem meam
私の祈りを聞き給え。
ad te omnis caro veniet
すべての肉なる人はあなたのもとに来るでしょう。
Kyuree elaison
主よ、憐れみたまえ。
Christe eleison
キリストよ、憐れみ給え。

2.Dies irae

Dies iraae,dies illa
その日は怒りの日。
Soivet saeclum in favilla
ダビデ王とシビラを証人として
Test David cum Sybilla
世界を灰燼に帰せしめる。
Quantus tremor est futures
審判者キリストがすべてのことを
Quando judex est benturus
厳しく裁こうとして来られるとき、
Cuncta sticte discussurrus!
人々はどれほど恐れおののくことだろう。
  
4.Rex tremaende

Rex tremaendae
救われるべき者を、恵みをもって救い給う
Qui salvandos salvas gratis
恐るべき威光の王よ、
Saiva me,fons pietatis
私を救い給え、慈しみの源泉なる方よ。

6.Confutatis

Confutatis maledictis
呪われた者たちが口を塞がれ、
Voca me cum benedictis
激しい炎に引き渡されるとき、
Cor contraitum auasi cinie
私を祝福された者たちと共に呼び給え。
Gere curaam mei finis
哀願し、ひれ伏して私は祈る。
Cor contritum aussi cinis
心は灰のように砕かれている。
Gere curam mei finis
私の最後の不安を、心にかけ給え。

7.Lacrimosa

Lacrimosa dies favilla
人が被告人として灰の中から
Qua rasurget ex favilla
よみがえるその日は、
Judicandus homo reus
涙あふれる日。
HUic rego paruce Deus
それゆえ神よ、彼を憐れみ給え。
Pie Jesu Domine
慈悲深き主なるイエスよ、
dona eis requiem,Amen.
彼らに安息を与え給え。アーメン。

8.Domine Jesu

DOmine Jesu Christe,Rex gloriae,
栄光の王、主イエス・キリストよ。
libera animas omnium fidelium def-nctotoru
すべて世を去った信者達の魂を地獄の罰より、
de poenis inferni,et de profundo lacu
また深い縁より解き放ち給え。
libera eas de ore leonis,
それらの魂をライオンの口より解き放ち給え。
ne absorbeat eas tartarus
それらを黄泉が飲み込んでしまう事のないように。
ne cadant in obscurum
それが闇の中へ陥りませんように。
sed signifier sanctus Michel
旗手聖ミカエルが、聖なる光のうちへと
repraesentet eas in jucem sanctam
導いてくれますように。
Quam olim Abrahae paomisisti,et s-emini ejus
かつてあなたがアブラハムとその子孫に約束されたように。

9.Hosuias

Hosuias et preces tibi Domine la-
udis offerimus
主よ、私達は賛美の生贄と祈願をあなたに捧げます。
tususcipe pro animabus illis
本日、私達が記念しているこれらの魂のために
quarum hodie memoriam facimus
あなたは受け入れ給え
fac eas Domine de morte transpire
ad vitam
主よ、それらの魂を死より生命に移らせ給え
Quam olim Abrahae promisisti et 
semini ejus
かつてあなたがアブラハムとその子孫に約束さらたように

10.Sanctus

Sanctus,Sanctus,Sanctus,
聖なるかな、聖なるかな、聖なるかな
Dominus Deus Sabaoth.
万軍の主なる神
Pleni sunt coeli terra Gloria tua.
天地はあなたの栄光に満ちている
Hosanna in exelsis
至高のところにホサナ

12.Agunus Dei

Agunus Dei,qui tollis peccata mudi:   
世の罪を取り去りたもう神の子羊よ
Dona eis riquiem
彼らに安息を与え給え
Agunus Dei,qui tollis peccata mudi:
世の扉を取り去りたもう神の子羊よ
Dona eis riquiem sempiternnam.
彼らに永遠の安息を与え給え
Lux aetema luceat eis,Domine
とこしえに永遠の光で照らし給え
Cum sanctis tuis in aeternam,
主よ、あなたは情け深くあられますから、彼らも聖人達と同じように
Requiem aeternam dona eis Domine.
主よ、永遠の安息を彼らに与え給え
Et Lux perpetua luceat eis
そして、絶えざる光が彼らを照らしますように
 


  

 
プロフィール

masuryuu

Author:masuryuu
仮に「異邦人」としておく。あられもない空想から、科学的「真実」まで、詩、小説、歴史、哲学、政治、経済、趣味等、この世の人事、出来事、万般に、興味を寄せる者の総称とします。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード